Archiwum miesiąca: lipca 2016


Tłumaczenie konsekutywne spotkania prezentującego współpracę polsko-węgierską w ramach trzeciej edycji dorocznego obozu literacko-translatorskiego FISZ, połączonego z prezentacją części przekładów własnych na język polski wierszy tegorocznych uczestników: Zity Izsó, Zoltána Lesiego i Lóránta Kabaiego. W spotkaniu udział wzięli także tegoroczni autorzy ze strony polskiej: Kamila Janiak, Paweł Kozioł i Przemysław Witkowski. Spotkanie […]

Zwroty polsko-węgierskie vol. 2


Fiatal Írok Szövetsége: 5. FISZ Tábor – obóz literacko-translatorski, przekład tekstów poetyckich (Zita Izsó, Zoltán Lesi, Lóránt Kabai) na język polski, tłumaczenia ustne warsztatów i dyskusji (pisarze węgierscy oraz Kamila Janiak, Paweł Kozioł, Przemysław Witkowski), Wyszehrad, 20-24.07.2016 (link)

Obóz literacko-translatorski, 5. FISZ Tábor


W „Strefie Kultury” Katarzyny Dydo rozmawiamy o mnogości atrakcji, związanych z Węgierskim Rokiem Kultury 2016/2017, Program 4 Polskiego Radia, 18 lipca 2016 Link do podcastu audycji:  Stacja Kultura 18.07.2016 11:09

PR 4 – Strefa Kultura



Odra 7-8/2016, Ósmy arkusz – Lato nad Balatonem, przekład następujących tekstów: János Csepregi – Amerykański chłopak (fragment powieści), wywiad Konrada Góry z autorem Kornélia Deres – Brzeg: Ren, Bunkier (wiersze) Renátó Fehér – Biedny Verlaine, Tylko sylwester (wiersze) Anna Fekete – Rozmarzenie (5), Pomiędzy (wiersze) Máté Tinkó – Póki nie poukładają się sprawy (wiersz)  

Odra 7-8/2016


W „Poranku Dwójki” Tomasza Obertyna wspominamy z Beatą Stasińską zmarłego Pétera Esterházyego, Program 2 Polskiego Radia, 15 lipca 2016 Link do podcastu audycji: Poranek Dwójki 15 lipca godz. 8:00 (od 39:09)

PR 2 – Poranek Dwójki