W dniach 19-23 czerwca 2013 r. odbędzie się w Krakowie III Światowy Kongres Tłumaczy Literatury Polskiej – w tym także na język węgierski:
Już w czerwcu, od 19 do 23, zapraszamy na 3. Światowy Kongres Tłumaczy Literatury Polskiej! To dla nas najważniejsze tegoroczne wydarzenie: Kraków odwiedzi ponad 200 tłumaczy polskich książek na języki obce. Do Kongresu przygotowujemy się ze szczególnym zaangażowaniem, bo 2013 to dla Instytutu Książki rok jubileuszowy – świętujemy przecież dziesięciolecie naszego istnienia.
Pierwszy Kongres zorganizowaliśmy w 2005 roku, drugi cztery lata później. Pierwszy otworzył wykład Ryszarda Kapuścińskiego, ten drugi – Olgi Tokarczuk. Naszymi gośćmi byli przede wszystkim tłumacze literatury polskiej na języki obce (Kongres wymyśliliśmy właśnie dla nich), ale także polscy pisarze, poeci, krytycy i historycy literatury. Wymienić wszystkich nie bylibyśmy w stanie. W tegorocznym programie istotnych dla polskiej literatury spotkań na pewno nie zabraknie. Zgodnie z tradycją, również w trakcie Kongresu, wręczymy dziewiąty Transatlantyk.
Więcej informacji pod adresem: www.kongrestlumaczy.pl
Plan kongresu:
19 czerwca (środa)
Przyjazd uczestników do Krakowa, transfery do hoteli
20 czerwca (czwartek)
9.30-12.00 Inauguracja III Światowego Kongresu Tłumaczy Literatury Polskiej
(Aula Collegium Novum UJ, ul. Gołębia 24, Kraków)
9.30-10.00 Rejestracja uczestników
10.00-10.45 Powitanie uczestników przez pana Grzegorza Gaudena, Dyrektora Instytutu Książki
Prezentacja działań Instytutu Książki
10.45-11.15 Przerwa kawowa
11.15-12.00 Wykład inauguracyjny pana Wiesława Myśliwskiego
12.15-13.45 Lunch w restauracji Zbójcy w Pałacu
(Pałac pod Baranami, Rynek Główny 27)
14.00-17.30 Warsztaty I-II
(Pałac Pod Baranami, Rynek Główny 27, Kraków,
Międzynarodowe Centrum Kultury, Rynek Główny 25, Kraków)
14.00-15.30 Warsztaty I
15.30-16.00 Przerwa kawowa
16.00-17.30 Warsztaty II
17.30 Powrót do hoteli
21 czerwca (piątek)
9.30-16.00 Warsztaty III-V
(Pałac Pod Baranami, Rynek Główny 27, Kraków,
Międzynarodowe Centrum Kultury, Rynek Główny 25, Kraków)
9.30-11.00 Warsztaty III
11.00-11.30 Przerwa kawowa
11.30-13.00 Warsztaty IV
13.00-14.30 Lunch w restauracji Zbójcy w Pałacu
(Pałac pod Baranami, Rynek Główny 27)
14.30-16.00 Warsztaty V
16.00 Powrót do hoteli
18.30 Wyjazd z hoteli na uroczystość wręczenia Nagrody Transatlantyk
19.00-23.00 Uroczystość wręczenia Nagrody Transatlantyk
(Teatr im. J. Słowackiego, pl. Św. Ducha 1)
23.00 Powrót do hotelu
22 czerwca (sobota)
9.00-12.30 Sesja plenarna (Centrum Sztuki i Techniki Japońskiej Manggha, ul. Marii Konopnickiej 26, Kraków)
9.00-10.00 500 polskich książek, które warto w życiu przeczytać
Karolina Haka-Makowiecka, Marta Makowiecka
10.00-10.30 Przerwa kawowa
10.30-11.15 Co ma wspólnego pokolenie z rośliną, czyli o losach znaczeń niektórych słów
dr Katarzyna Kłosińska
11.15-12.00 Inwazja języków – problemy z tłumaczeniami
dr Andrzej Nowakowski, prof. Stanisław Rosiek
12.00-12.30 Zamknięcie Kongresu
Grzegorz Gauden, Dyrektor Instytutu Książki
12.30-14.00 Lunch
14.00 Powrót do hotelu/zwiedzanie Krakowa dla chętnych
23 czerwca (niedziela)
Wyjazd uczestników, transfery na lotnisko/dworzec PKP