Osoby, które chciałyby zostać tłumaczami przysięgłymi jednego z bardziej popularnych – niż węgierski – języków, mogą wziąć pod rozwagę Interdyscyplinarne Podyplomowe Studium Kształcenia Tłumaczy:
Rodzaj studiów: Studia 2-semestralne, pomagisterskie, płatne
Cel kształcenia: nabycie umiejętności w zakresie tłumaczenia prawniczego i sądowego oraz przygotowanie do wykonywania zawodu tłumacza przysięgłego.
Program studiów został opracowany i wdrożony we współpracy z Polskim Towarzystwem Tłumaczy Przysiegłych i Specjalistycznych (TEPIS).
Proponowane języki: angielski, francuski, niemiecki, rosyjski, włoski i hiszpański.
Program studiów (dostępny w zakładce Program studiów) obejmuje blok teoretyczny i blok praktyczny. Zajęcia odbywają się w formie wykładów i ćwiczeń. Przedmioty kończą się zaliczeniem, zaliczeniem na ocenę lub egzaminem.
Zakres kształcenia: Zajęcia odbywają się w systemie weekendowym – 9 weekendów w semestrze po 20 godzin zajęć (180 godz. w semestrze), łącznie 360 godzin zajęć.
Więcej informacji znajdziecie tutaj.
ul. Browarna 8/10, 00-311 Warszawa
sekretariat ILS pok. 220a / 216
tel./fax +48 (22) 55-20-922 / +48 (22) 826-13-91
e-mail: ils(at)uw.edu.pl