Lajos Pálfalvi odznaczony za promocję polskiej literatury na Węgrzech


Lajos Pálfalvi został laureatem nagrody „Za promocję polskiej książki w świecie” – wręczenie odbyło się podczas uroczystości oficjalnego otwarcia IV Warszawskich Targów Książki, 16 maja 2013 na Stadionie Narodowym w Warszawie.

Fundacja Kultury Polskiej od 1988 roku przyznaje nieprzerwanie doroczną, honorową nagrodę „Za promocję polskiej książki w świecie”. Laureatem Tegorocznej Nagrody został Pan Lajos Pálfalvi węgierski historyki krytyk literatury, pedagog i tłumacz. Tegoroczny laureat od dwudziestu lat, jakie minęły od Jego debiutu translatorskiego przybliżył węgierskim czytelnikom między innymi prozę Czesława Miłosza, Gustawa Herlinga Grudzińskiego, Witolda Gombrowicza, Kazimierza Brandysa, polską  literaturę współczesną.  Nakładem wydawnictwa Europa ukazała się w Jego przekładzie „Aleja Niepodległości” Krzysztofa Vargi oraz „Sprawa mordu katyńskiego” Józefa Mackiewicza, „Metafizyczna pauza” Czesława Miłosza (mies. Nagyvilag) oraz „Nagrobek z lastryko” K. Vargi. Dla wydawnictwa Kalligram (Bratysława) we wrześniu 2011 roku ukończył przekład „Rodzinnej Europy” Czesława Miłosza, a w styczniu 2013 oddał do druku monografię o Gombrowiczu (wyd. Kalligram), obecnie jest w trakcie przekładu książki „Chleb rzucony umarłym” Bogdana Wojdowskiego. Lajos Pálfalvi jest także wiarygodnym recenzentem dla węgierskich wydawców zainteresowanych polską literaturą. Wyrazistość osobowości tegorocznego laureata wynika m.in. z faktu, że Lajos Pálfalvi łączy w sobie temperament badacza i tłumacza literatury z temperamentem pedagoga i Autora tekstów krytycznych o literaturze i sztuce polskiej.

.