Opcje – Awangardy 4/2015


Kwartalnik Kulturalny Opcje 4/2015 – „Awangardy w krajach Europy Środkowej”, przekład wierszy lóránta kabaiego (niemal trylogia (majdnem trilógia), zatrzasło zimno (hidegzár), kontrur, wstyd (kontúr, szégyen) – link), Zalána Serestélya (apatheia (apatheia), prześwitywnia (áttetszések), soki w żadnym razie (nedveket semmiképp) – link) i Árpáda Kollára (Jaki ptak (Milyen madár), Rzeczy, któych nie umiem (Dolgok, amiket nem tudok), Tatku mój (Én apum), Ja (Én) – link); projekt we współpracy z Fiatal Írók Szövetsége, współfinansowany przez Visegrad Fund

Kwartalnik Kulturalny Opcje_Awangardy_Anna Butrym