Archiwum miesiąca: listopada 2017


Przekład 15 wierszy Lajosa Kassáka, prezentowanych podczas Dnia Węgierskiego na Festiwalu Puls Literatury w ramach projektu muzycznego „Harcsa/Keszég/Márkos/Benkő/Pándi: Kassák” , Łódź, 29.11.2017 (link)

Harcsa/Keszég/Márkos/Benkő/Pándi: Kassák


Przekład monologów i tekstów piosenek sztuki „Nagi klaun” (A Meztelen Bohóc), Recirquel Újcirkusz Társulat, Teatr Wielki w Łodzi (21 listopada 2017)

Nagi Klaun


Przekład tekstu sztuki „Imitacja życia” (Látszatélet) K. Wéber, reż. K. Mundruczó, Teatr Łaźnia Nowa (14 listopada 2017), TR Warszawa (18 listopada 2017)

Imitacja życia




Prowadzenie spotkania wokół współczesnej literatury dziecięcej, gość: Justyna Bargielska, w ramach Śląskich Targów Książki 2017, 12.11.2017 Spotkanie promowało wydane w ramach Roku Kultury Węgierskiej pozycje dla dzieci: Krisztina Tóth, „Mama miała operację”, przeł. Anna Butrym, Wydawnictwo Finebooks, 2017, patronat: Fundacja Rak’n’Roll  Krisztina Tóth,„Zasmarkana bajka”, przeł. Anna Butrym, Wydawnictwo Finebooks, 2017 […]

Prowadzenie spotkania literackiego – Śląskie Targi Książki






Dwujęzyczna konferansjerka i tłumaczenie wystąpień (polski-angielski) podczas bankietu z okazji otwarcia kompleksu biurowego „Kotlarska 11”, UBM Polska/PORR Polska, LevelUp, Kraków, 8 listopada 2017

UBM Polska – Kotlarska 11